Fabio Descalzi (Montevideo, 1968) es traductor, docente y escritor, además de arquitecto y wikipedista. Criado en el ambiente bicultural y multilingüe del Colegio Alemán de Montevideo, a los 18 años escribe su primera obra de no ficción, "Liebig-Fray Bentos: dos nombres que se unen en la historia", con la que obtiene el primer premio en el Concurso Humboldt. Traduce libros de arquitectura y turismo, y la obra de teatro "Knastkinder" [Botijas en cana] de Rüdiger Bertram. Ejerciendo la docencia en el Universitario Crandon, entre 2010 y 2015, confirma su vocación por la literatura gracias a la novelista Claudia Amengual, con quien toma clases de escritura. Caracterizada por la interculturalidad, el realismo y las temáticas adolescentes, su producción textual es entonces el resultado de sus tempranas influencias y su posterior experiencia literaria. Algunos de sus poemas y relatos se han publicado en antologías. En 2017 publica su primera novela, "Amigos orientales". Colabora en los blogs Letras & Poesía y Salto al Reverso. Miembro del equipo de redacción en el proyecto Textos Solidarios. Es socio de SAU, AUPE, AIPTI, y miembro honorario de la Fundación Yvy Marãe'y.
2.9.1.0