bubok.es utiliza cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y a recordar sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Ver política de privacidad. OK
Buscar en Bubok

La Europa multilingüe

de David Fernández Vítores
  • Autor: David Fernández Vítores
  • N° de páginas: 304
  • Tamaño: 20x193
  • Formato: Paperback / softback
  • isbn: 9788424512149
  • Idioma: español
  • visitas: 3
Desde sus orígenes, la Unión Europea ha incluido en sus políticas el respeto al multilingüismo como un requisito indispensable para la construcción de una Europa unida. Con este propósito, se determinó que todas las lenguas nacionales tuvieran los mismos derechos lingüísticos en el marco institucional comunitario. Sin embargo, el crecimiento sin precedentes experimentado en los últimos años por esta organización internacional ha hecho que este objetivo resulte cada vez más complicado de sostener en la práctica. El coste y la pérdida de eficacia que supone el mantenimiento de una comunicación multilingüe con veintitrés lenguas oficiales en la Unión Europea han abierto un debate sobre su pertinencia. El presente ensayo explica el actual régimen lingüístico de la Unión y detalla los argumentos a favor y en contra de su reforma. Constata una brecha entre la defensa de iure del multilingüismo y una situación de facto en la que el inglés, el francés y, en menor medida, el alemán controlan las relaciones de trabajo dentro de las instituciones. Consciente de que la lengua cumple funciones identitarias y políticas que trascienden la mera comunicación, el autor da cuenta del difícil equilibrio institucional al que se ha llegado para integrar el respeto al multilingüismo y la protección de las lenguas regionales y minoritarias en la Unión, sin lastrar por ello su operatividad política e institucional. DAVID FERN?NDEZ V?TORES (Madrid, 1971) es doctor en lengua española y literatura por la Universidad de Alcalá y profesor de interpretación de conferencias en la Universidad Complutense de Madrid. Es autor de otros dos libros —Legua y reconstrucción nacional en la CEI (Ediciones UAM, 2008) y Griego para viajar (El País Aguilar, 2007)— y de numerosos artículos académicos. Su dilatada experiencia profesional en el ámbito de la traducción y la interpretación le ha permitido conocer de primera mano los procesos comunicativos que tienen lugar en organizaciones multilingües como la Unión Europea y la ONU.
...[Leer más]
ESTE LIBRO NO SE ENCUENTRA DISPONIBLE. PUEDES VER MÁS ABAJO OTROS LIBROS DE TEMÁTICA SIMILAR QUE PUEDEN INTERESARTE.
Los clientes que compraron este libro también compraron

La librería Bubok cuenta con más de 70.000 títulos publicados. ¿Todavía no encuentras el tuyo? Aquí te presentamos algunas lecturas recomendadas basándonos en las valoraciones de lectores que compraron este mismo libro.
¿No es lo que buscabas? Descubre toda nuestra selección en la librería: ebooks, publicaciones en papel, de descarga gratuita, de temáticas especializadas... ¡Feliz lectura!

Bubok es una editorial que brinda a cualquier autor las herramientas y servicios necesarios para editar sus obras, publicarlas y venderlas en más de siete países, tanto en formato digital como en papel, con tiradas a partir de un solo ejemplar. Los acuerdos de Bubok permiten vender este catálogo en cientos de plataformas digitales y librerías físicas.
Si quieres descubrir las posibilidades de edición y publicación para tu libro, ponte en contacto con nosotros a través de este formulario y comenzaremos a dar forma a tu proyecto.

¿Quieres que te informemos de cómo publicar tu obra? Déjanos tu teléfono y te llamamos sin compromiso.

Introduce el nombre

Introduce el teléfono

Introduce el E-mail

Introduce un email válido

Escoge el estado del manuscrito

Gracias por contactar con Bubok, su mensaje ha sido enviado con éxito. Una persona de nuestro departamento de asesoría al cliente se pondrá en contacto contigo a la mayor brevedad.
Enviar