bubok.es utiliza cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y a recordar sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Ver política de privacidad. OK
Buscar en Bubok

Panorama de lingüística y traductología

de Nicolás Campos Plaza
  • Autor: Nicolás Campos Plaza
  • N° de páginas: 814
  • Tamaño: 240x170
  • Formato: Paperback / softback
  • isbn: 9788484274186
  • Idioma: español
  • visitas: 3
?NDICE.PARTE Iº. PANORAMA DE LA LING??STICA FRANCESA Y FRANC?FONA. APLICACIONES A LA ENSE?ANZA DEL FRANC?S/LENGUA EXTRANJERA.Capítulo 1. Filología y lingüística francesas. Delimitación conceptual.Capítulo 2. Aproximación a la historia de la lingüística: del mundo clásico al siglo XX.Capítulo 3. Descripción lingüística y formal de la lengua francesa (1): los componentes fónicos, morfológicos, sintácticos y morfosintácticos.Capítulo 4. Descripción lingüística y formal de la lengua francesa (2): el componente semántico, la enunciación y la coenunciación. El marco de la pragmática.Capítulo 5. Descripción lingüística y formal de la lengua francesa (3): el marco enunciativo y el de la lingüística textual.Capítulo 6. La lingüística apliada a la enseñanza de la lengua francesa (1): reflexiones teóricas y metodológicas.Capítulo 7. La lingüística apliada a la enseñanza de la lengua francesa (2): la gramática como soporte de la enseñanza-aprendizaje del francés.Capítulo 8. La lingüística apliada a la enseñanza de la lengua francesa (3): propuestas didácticas de enseñanza del francés/lengua extranjera.PARTE IIª: PANORAMA DE LA TRADUCTOLOG?A FRANC?FONA E HISPANOHABLANTE. APLICACIONES A LA ENSE?ANZA Y LA PR?CTICA PROFESIONAL DE LA TRADUCCI?N (FRANC?S-ESPA?OL / ESPA?OL-FRANC?S).Capítulo 9. El mundo de la traducción y la traductología (1): antecedentes históricos y situación actual.Capítulo 10. El mundo de la traducción y la traductología (2): algunos debates recientes en la traductología actual.Capítulo 11. El mundo de la traducción y la traductología (3): una Torre de Babel conceptual. La definición de los términos traducción y traductología.Capítulo 12. La traductología, una ciencia social (1): la traducción entendida como actividad.Capítulo 13. La traductología, una ciencia social (2): la traducción entendida como proceso, el texto como una unidad de traducción.Capítulo 14. La traductología, una ciencia social (3): la traducción entendida como producto.Capítulo 15. La didáctica de la traducción (1): punto de encuentro entre teoría y práctica. Aplicaciones en el ámbito de la traducción francés-español.Capítulo 16. La didáctica de la traducción (2): traducción general y traducción especializada (francés-español / español-francés).PARTE IIIª. ANEXO BIBLIOGR?FICO. SOBRE LING??STICA (GENERAL Y APLICADA) FRANCESA Y FRANC?FONA.Repertorios bibliográficos sobre lingüística francesa y francófona. Aplicaciones a la enseñanza del francés/lengua extranjera.Parte IVª. ANEXO BIBLIOGR?FICO. SOBRE TRADUCTOLOG?A FRANC?FONA E HISPANOHABLANTE.Repertorios bibliográficos sobre traductología. Aplicaciones al ámbito traductológico francés-español/español-francés.
...[Leer más]
ESTE LIBRO NO SE ENCUENTRA DISPONIBLE. PUEDES VER MÁS ABAJO OTROS LIBROS DE TEMÁTICA SIMILAR QUE PUEDEN INTERESARTE.
Los clientes que compraron este libro también compraron

La librería Bubok cuenta con más de 70.000 títulos publicados. ¿Todavía no encuentras el tuyo? Aquí te presentamos algunas lecturas recomendadas basándonos en las valoraciones de lectores que compraron este mismo libro.
¿No es lo que buscabas? Descubre toda nuestra selección en la librería: ebooks, publicaciones en papel, de descarga gratuita, de temáticas especializadas... ¡Feliz lectura!

Bubok es una editorial que brinda a cualquier autor las herramientas y servicios necesarios para editar sus obras, publicarlas y venderlas en más de siete países, tanto en formato digital como en papel, con tiradas a partir de un solo ejemplar. Los acuerdos de Bubok permiten vender este catálogo en cientos de plataformas digitales y librerías físicas.
Si quieres descubrir las posibilidades de edición y publicación para tu libro, ponte en contacto con nosotros a través de este formulario y comenzaremos a dar forma a tu proyecto.

¿Quieres que te informemos de cómo publicar tu obra? Déjanos tu teléfono y te llamamos sin compromiso.

Introduce el nombre

Introduce el teléfono

Introduce el E-mail

Introduce un email válido

Escoge el estado del manuscrito

Gracias por contactar con Bubok, su mensaje ha sido enviado con éxito. Una persona de nuestro departamento de asesoría al cliente se pondrá en contacto contigo a la mayor brevedad.
Enviar