Esta web, cuyo responsable es Bubok Publishing, s.l., utiliza cookies (pequeños archivos de información que se guardan en su navegador), tanto propias como de terceros, para el funcionamiento de la web (necesarias), analíticas (análisis anónimo de su navegación en el sitio web) y de redes sociales (para que pueda interactuar con ellas). Puede consultar nuestra política de cookies. Puede aceptar las cookies, rechazarlas, configurarlas o ver más información pulsando en el botón correspondiente.
AceptarRechazarConfiguración y más información

Foro para escritores de Bubok

Para participar en los foros de Bubok es imprescindible aceptar y seguir unas normas de conducta básicas. Puedes consultar estas normas aquí
X
carlosmaza
Mensajes: 3.027
Fecha de ingreso: 16 de Noviembre de 2008

Re: Lisa Shearin Social Group: Skrive en bog én sætning på en gang

24 de Marzo de 2014 a las 8:42
Tengo el noruego un poco oxidado, quizá en inglés...
jpiqueras
Mensajes: 2.805
Fecha de ingreso: 9 de Julio de 2009
  • CITAR
  • 24 de Marzo de 2014 a las 10:49
Jeg vet lite ditt språk. Jeg tror at de fleste av de som kommer til disse fora vil skje det samme. Som Carlos sier, kan du skrive på engelsk?
jpiqueras
Mensajes: 2.805
Fecha de ingreso: 9 de Julio de 2009
  • CITAR
  • 24 de Marzo de 2014 a las 11:29

Oh, sorry. Well, I found the red link to your blog. Now we can read to you in English.

Without going so far as to write a sentence each time I share some of the things you said there. I often start writing with a vague general idea and many times things, places and people are coming as if they wished to present themselves. Thus, I am at once actor and spectator of my stories.

And yes, I agree that we should focus and live each piece or each chapter. However, do it whilst taking in mind the whole in some way. Therefore, in parallel to my novels were growing some auxiliary files. Characters, synopsis, which I must not forget, time schedule etc. etc.

I guess you enjoy writing and that is a feeling I fully share with you.