Esta web, cuyo responsable es Bubok Publishing, s.l., utiliza cookies (pequeños archivos de información que se guardan en su navegador), tanto propias como de terceros, para el funcionamiento de la web (necesarias), analíticas (análisis anónimo de su navegación en el sitio web) y de redes sociales (para que pueda interactuar con ellas). Puede consultar nuestra política de cookies. Puede aceptar las cookies, rechazarlas, configurarlas o ver más información pulsando en el botón correspondiente.
AceptarRechazarConfiguración y más información

Foro para escritores de Bubok

Para participar en los foros de Bubok es imprescindible aceptar y seguir unas normas de conducta básicas. Puedes consultar estas normas aquí
X
pierremenard
Mensajes: 176
Fecha de ingreso: 26 de Noviembre de 2009

Libro del Buen Autor

12 de Marzo de 2010 a las 17:03
Como los que hayan leido las tres primeras partes ya se barruntaban, faltaba el final. Bien, helo aquí, la versión completa que reúne las tres partes ya conocidas y el final que faltaba. Esperamos que los lectores se diviertan tanto como nos hemos divertidos nosotros escribiéndolo.
 
Pedimos disculpas si a alguno ha molestado la pequeña farsa. Sobre todo en su tercer acto, que pensamos era más que evidente que formaba parte de una representación y que así se tomaría. Bueno, no tenemos el mismo sentido del humor, está claro. Aún así el guión terminaba ahí, bueno aquí, y nos ha agradado la interpretación de los espontáneos Raúl y Carlos a los que agradecemos su colaboración. 
 
Damos las gracias también a los que nos han remitido algún privado para decirnos que les ha gustado alguna de las partes leidas. Esperamos que el conjunto de ellas les siga gustando. 
 
Lo hemos titulado Libro del Buen Autor. Y al hacerlo, nos acordamos de aquellos versos de quienquiera que fuera al que hacen firmar como Arcipreste de Hita, primer ejemplo conocido de licencia libre en lengua castellana:
 
Qual quier omne que lo oya, si bien trobar sopiere, 
puede más ý añadir e enmendar, si quisiere; 
ande de mano en mano, a quien quier quel pidiere; 
como pella a las dueñas, tome lo quien podiere. 
Pues es de Buen Amor, emprestadlo de grado: 
non demintades su nombre, nil dedes refertado; 
no le debes por dineros, vendido ni alquilado; 
non ha grado nin graçia nin buen amor comprado.
 
Lo que, en versión subtitulada, viene a ser: Cualquiera que lo lea, puede añadir y corregir, si le apetece; pero no pida dineros por ello . 

candidoalgersuari
Mensajes: 45
Fecha de ingreso: 1 de Marzo de 2010
  • CITAR
  • 12 de Marzo de 2010 a las 17:05
¿Qué farsa ni qué función? ¡Yo soy real!, cometí errores en el pasado pero ahora intento enmendarlos. Tengo escritas dos novelitas nuevas que seguro os gustan, no hagáis caso a esta gente. ¿Acaso no hemos estado charlando sobre los toros? Pelagio, ¿no nos reímos a cuenta del choped? ¿Es que estamos todos locos o qué? Raúl, Carlos, no hagáis caso, montamos una capea y todo arreglado (sin muerte, claro, ni malos tratos). Sarakey, Emartiants, pínchad algo cañero en la radio mientras Nosebundos hace un monólogo...
brunodelgado
Mensajes: 14
Fecha de ingreso: 1 de Marzo de 2010
  • CITAR
  • 12 de Marzo de 2010 a las 17:05
Pobre chico, ya sabía yo que no lo llevaría bien. Un placer el poco tiempo que hemos pasado juntos, disculpad si solté alguna grosería, cosas del guión. La verdad es que Cándido no ha tenido un papel fácil. Mejor me lo llevo. Jimena, por favor, cierra tú.
jimenapinkerton
Mensajes: 11
Fecha de ingreso: 11 de Marzo de 2010
  • CITAR
  • 12 de Marzo de 2010 a las 17:05
Me hubiera gustado participar más en la función, pero así como en la vida real del Libro mi papel es extenso y determinante, en esta pequeña farsa no me dejaban hacer otra cosa más que tirar el informe y salir corriendo. Acerca del volumen de mis senos, Raúl puede preguntarle, si tanto interés tiene, al mismo Bruno.
nosebundos
Mensajes: 1.332
Fecha de ingreso: 25 de Mayo de 2009
  • CITAR
  • 12 de Marzo de 2010 a las 17:06

edito por fallo en la carga de la página (tardaba la cabrona y no vi las intervenciones). oh, pitty.

nosebundos
Mensajes: 1.332
Fecha de ingreso: 25 de Mayo de 2009
  • CITAR
  • 12 de Marzo de 2010 a las 17:18

a ver... no es que sea malo, lo que habéis hecho, es que ha sido barato.

F for the Fake, es un interesante documental en el que Orson reflexiona sobre la impostura. Wells la practicó desde joven (antes incluso del famoso espisodio de la adaptación radiofónica de La Guerra de los mundos).

lo mejor de vuestro numerito ha investigación del señor pato y el señor extraño. os han quitado del escenario como Henry Rollins (que fue al concierto de espectador) y quitó a ese cantante de una banda punk que después se llamó The Henry Rollins Band.

hay que currarselo más, bastardos...

¿os moló en serio el monólogo del budismo? a mí me pareció sublime...

salud.

pierremenard
Mensajes: 176
Fecha de ingreso: 26 de Noviembre de 2009
  • CITAR
  • 12 de Marzo de 2010 a las 17:31

No, no, ha salido como queríamos. Las pesquisas han estado muy bien y justo en su sitio, tampoco queríamos alargar mucho la pelea. Gracias a los suspicaces de nuevo.

La poca o mucha veracidad mostrada en el acto primero (Cándido), debía desmoronarse en el segundo (Bruno) a poder ser por un mención explícita de un tercero (para no forzar demasiado), y que el tercer acto dejara claro que hablamos de teatro. Como en las "performances" callejeras. Es casero a conciencia, que el gordo con barba de lejos pareciera papá Noel pero de cerca se notara que es el  tío Veny.

El monólogo fue un buen plagio, pero la parte del islam del original tiene mucha más gracia. Jodía Paramount...
Pues eso, si os hace leed la historia. 

Hasta la próxima, estad alerta ¬¬
nosebundos
Mensajes: 1.332
Fecha de ingreso: 25 de Mayo de 2009
  • CITAR
  • 12 de Marzo de 2010 a las 17:38

lo de la paramount no lo sabía. si es cierto que quería darle el estilo de Don Mauro (ese jefe). pero si fue palgio no lo sé, tal vez se me colara algo que escuché o fuera coincidencia, pero en principio creía que era mío.

si me dices que monologuista tiene el monólogo del islam ya te comento (ahoraquemehancogidodigoquequeríahacerlocutre),salud.

mmm, esa es buena, acusar de plagio y huir (me la apunto por lo sucia que es, me gusta).