Buenas, acabo de enterarme del lanzamiento de Bubok Argentina (www.bubok.com.ar), ahora mismo hay 55 autores y unos pocos libros.
Tengo una duda, ¿por qué no se aprovechó la base de datos de España y así cuentan ambos portales con los mismos libros y autores? compartimos idioma, en el caso de Portugal lo veo lógico, pero en el de Argentina...
El caso es que hay que registrarse allí también, y si llega a tener buena difusión tenemos dos portales en Bubok donde distribuir nuestra obra, y además así en papel podemos llegar a lectores latinoamericanos, cosa imposible con Bubok España.
¿Cómo lo veis?
Efectivamente, las dos librerías aparecen separadas, un lector argentino no podría acceder a las obras editadas en el portal español y viceversa. Es algo francamente extraño y muy ineficaz en la difusión de las obras respectivas a un lado y otro del charco. No sé qué razones empresariales o técnicas puede haber, pero espero que lo resuelvan. Tengo algunas obras en un portal argentino de descarga gratuita y observo una demanda muy amplia de obras de autores españoles (y viceversa). |