Se abre el hilo para la segunda sesión. Obra elegida: "Gambito de caballo", de Faulkner.
El influjo de William Faulkner. Javier Marías Enclaustrado en Rowan Oak, su casa de Oxford, Tennessee, Faulkner escribió gran parte de sus diecinueve novelas, además de ciento cuarenta y un cuentos. Se dice que lo hizo para publicarlos en revistas y periódicos y ganar algo de dinero. De hecho, vivió de ellos por algún tiempo ya que gozaron de bastante popularidad. Varias de estas historias cortas las retomó después y las convirtió en novelas. Estos cuentos fueron apareciendo en diversos tomos como "These thirteen" (Estos trece), "Knight's gambit" (Gambito de caballo) y "Collected stories" (Cuentos reunidos). La leyenda presenta a Faulkner como un sujeto de carácter difícil, un escritor compulsivo que sólo creía en el fracaso y que consideraba justo que los que compraban sus libros fracasaran donde él había fracasado. Es que, salvo en contadas excepciones, Faulkner es difícil de leer. En sus cuentos, claro está, las oraciones son más cortas y la comprensión mucho más fácil que en sus novelas. Para crear una atmósfera determinada, sus frases extensas e intrincadas se alargan durante más de una página y, jugando con el tiempo de la narración, ensambla relatos, experimenta con múltiples narradores e interrumpe el discurso narrativo con extensos monólogos interiores. La oración faulkneriana se ve interrumpida constantemente por paréntesis muy largos, párrafos que rozan lo críptico, narraciones completas, enumeraciones infinitas. Menciona un hecho como al pasar; más adelante vuelve a él, ampliando la perspectiva, y lo completa mucho después, formando un diseño visible sólo al final. Sus diálogos, narrados más que hablados por los personajes, requieren. al menos, algo de paciencia. Faulkner se justificó: "Si meto tanto en un solo párrafo es porque no sé si voy a llegar vivo al siguiente". El escritor norteamericano William Styron (1925-2006) aseguró que "Faulkner no ayuda lo suficiente al lector. Estoy a favor de su complejidad pero no de su confusión. Triunfa a pesar de sí mismo en 'El sonido y la furia', pero es demasiado intenso por demasiado tiempo. Acaba siendo algo grande, y lo que maravilla es cómo puede mantener tanto tiempo una nota tan alta, tan larga y tan delirante". Su colega Eudora Welty (1909-2001) pensaba que Faulkner es "como una gran montaña en tu vecindario. Es bueno saber que está ahí, pero no te ayuda en nada con tu trabajo". Y el siempre primoroso Truman Capote (1924-1984) -quien admitió que "Luz en agosto" era una obra sin par- dijo no ser un gran admirador suyo porque "es imprudente, muy confuso y no tiene control alguno sobre lo que hace". En Europa, mientras tanto, Malraux, Sartre y Camus escribieron en su momento artículos laudatorios sobre la obra de Faulkner. El interés que los europeos le dispensaron desde los años ‘30, particularmente los franceses, pero también los alemanes y los españoles -menos, sin embargo, los ingleses-, se debe en gran parte al brillante análisis de la escritora ruso-francesa Nathalie Sarraute (1900-1999), para quien a partir de Faulkner, los escritores descubrieron que no pueden creer del todo en lo que escriben. Faulkner fue uno de los primeros en tener esta sospecha en sus escritos y sentó las bases de la escritura moderna.
|
Bueno, para que se vea eficiencia, acabo de pedir Gambito de caballo a la Casa del libro. En la editorial Alianza, que vale 9 euritos. Y como decían que me sumaban 5,95 de gastos de envío con un pedido inferior a 10 euros y con más de 10 euros era gratis, he añadido la Guerra Civil de César en la editorial Gredos por 35 euritos. Total, que por ahorrarme los 5,95 me he gastado 35 más. Y es que soy un modelo de economía. Ah, y como dijo Carlos_maza algo así como que yo era una listilla, diré una cosa que puede ser un buen consejo. En alguna librería -aunque yo eso sólo lo he visto en una- venden algo que viene a ser como esos tacos amarillos de post-it pero muchísimo más pequeños, como minitiritas con un lado adhesivo. Y venden juntos varios tacos de diferentes colores. Bueno, pues al leer en papel se pueden ir dejando esas laminillas adheridas entre las páginas e incluso, al haberlas de diferentes colores, poner naranjas para cosas de personajes, amarillas para espacio y así. Eso facilita moverse por el texto a la hora de leer críticamente. Pues eso, que ya recibiré el libro, iré leyendo y, cuando pueda decir algo, lo diré, |
Precisamente estoy empezando a leer "Ab urbe condita", de Tito Livio. Me ha dado por la historia de Roma desde hace un par de semanas. Podíamos haberlo puesto para comentar, jeje. No he dicho que seas una listilla, Sili, creo que has demostrado sobradamente que sabes de qué hablas. Seguramente no merecerá la pena que te diga esto, pero me caes bien. De todas formas, mi opinión sobre ti carece de toda importancia. |
Iba a responder de forma algo grosera, pero veo que Rosa se ha adelantado. A ver, si buscáis en google "gambito de caballo", en la primera página aparece nuestro hilo de comentarios a la obra de Faulkner, de manera que nuestras opiniones forman parte también de internet, las de Rosa, las de Sili, las mías y las de todos. Internet y sus opiniones forman parte de una determinada realidad que algunos, los que no somos partidarios del solipsismo, tenemos en cuenta. Tengo la obra completa de Faulkner, una biografía, un libro sobre críticas a su obra ¿es eso�la realidad? Por otro lado, ya voy escribiendo mi propia opinión sobre estos cuentos ¿es eso la realidad? Deja a cada uno que busque y contraste sus propias opiniones con la información que desee y no desprecies los esfuerzos ajenos porque no coincidan con los tuyos. |
Corramos un tupido velo. Recuerdo como una de sus novelas más impactantes "Absalón, Absalón". En su tiempo (leí su obra con poco más de 20 años) intenté imitar sus largas frases, sus paréntesis que denotaban varios niveles de lectura. Era una literatura subyugante por su temática y por el estilo que caracterizaba a esta novela, que recomiendo. Continúo con un comentario de Javier Marías sobre ese estilo que en "Gambito de caballo" no se aprecia (de ahí que sea más fácil la lectura):
La fuerza extraordinaria de Faulkner está en su estilo, afirma Javier Marías. Un estilo que, agrega, lo emparenta con Proust, que ha sido una de sus influencias, y con Henry James. Lo que lo distingue de ambos “son sus párrafos largos, como si surgiera a borbotones hasta el punto de que es menos respetuoso con la sintaxis que ellos; como si a veces dijera: 'la sintaxis no me importa'. Incluso lo llegó a decir: 'Si meto tanto en un solo párrafo es porque no sé si voy a llegar vivir al siguiente'. Esa exuberancia borbotónica da a su estilo una fuerza que atrapa y convierte cada página en una suerte de oleada que atrapa al lector y que nadie jamás, ni antes ni después de él, se aproxima a esa prosa”. |
Bueno, veo que sabéis apreciar mi capacidad para hacer amigos. Y no, no sé hacer un cóctel de gambas aunque por donde estoy eso es una aberración pudiéndose comer las gambas sin coctelizar. Ah, que no he ma llegado el libro así que ya veré cómo me espabilo. Acerca de lo que es mundo real o no, no sé si decir que este mundo es sólo una pesadilla de Dios, que habita el supramundo; si explicar trivializado Platón oponiendo mundo ideal o mundo real; o si explicar un cuentecito de no recuerdo quién de alguien que se pone a dormir y sueña que se pone a dormir y sueña que se pone y dormir y sueña... Al despertar, ¿como sabe en qué nivel está? Conclusión: el mundo real es sólo una alucinación producida por la falta de alcohol. |
cita de Zara_x
Muy bien el comentario del Chino. Corto y sencillo de leer y entender. Y el relato de la Selva, me ha parecido superentretenido y muy bueno, como siempre. No s por qu lo retiraste, pero es una pena. En cuanto a las recetas, deja, deja.. mejor nos vamos a tomar algo y a ver chicos.
De recetitas, una superfcil y de aqu: nscalos a la brasa con sobrasada.Y que me olvid de confesarle a carlos_maza mi respeto por quienes leen a los clsicos. Yo traduje en tiempos Ab urbe condita y an recuerdo un prrafo sobre el rapto de las sabinas. Adems Tito Livio es una fuente imprescindible para conocer los primeros tiempos y por eso lo utiliza mucho el nobel Theodor Mommsen en su Historia de Roma. Luego, claro, una lectura muy apropiada aqu sera algn fragmento de otro historiador, Suetonio, que en los Doce csares explica las mil perversiones y degeneraciones de stos. |
O sea, yo aquí superpreocupadísima porque no me llegaba el libro de Faulkner y no podía comentar nada y resulta que llego y veo el hilo moribundo. Como me llegue hoy o mañana ya miraré de imprimirle a esto algún meneo. Y otra cosa para Carlos_maza: que si me quieres decir alguna grosería me la dices. Porque las echo mucho de menos. Uno de los efectos colaterales de la crisis económica es que, con la paralización de la construcción, una no puede pasear cerca de las obras para que los albañiles le digan cosillas que le acaricien el ego. |
Espero que andéis leyendo y podamos comentar los dos primeros cuentos a partir de este viernes. Poneros las pilas. Otra cosa para ir acabando esta especie de pugna innecesaria: soy una persona amable, Sili. Me gusta también la gente amable. Ya sé que suena aburrido y, efectivamente, lo soy sin paliativos. De manera que no suelo emplear groserías, tendría que hacer un verdadero esfuerzo que no me apetece porque me da pereza ser distinto de como soy. Así que sigamos hablando de Faulkner, que es de lo que se trata. Nos guardamos el ego y continuamos. |
Bueno, y no digo nada de los que buscan informacin en Internet existiendo en el mundo real.